본문 바로가기

교육

[현지적응]간단 말레이시아 어, 영어표현_관광자용

반응형

말레이시아는 영어를 쓰기 때문에 말레이시아어를 굳이 배울 필요는 없지만

지역이나 개인에 따라 영어를 못하시는 분들이 있다.

BTS와 넷플릭스 한류 드라마, 불닭볶음면(편의점마다 꼭 있음) 덕에 기본적으로 한국인에게 호의적인 편이나

숫자와 인사정도만 알면 그랩기사, 계산원, 판매원, 안내원 등 마주치는 분들과 즐겁게 대화할 수 있다.

1. 주요 인사 표현

Selamat pagi(라맛 빠기) 아침인사

Selamat petang(라맛 쁘땅) 점심인사

Selamat malam(슬라맛 말람) 저녁인사

대학 시절 주안 5,6공단에서 일을 했을 때, 인도네시아 아저씨가 알려준 인사인데 여기서 만나니 반갑다.
인도네시아 분들이 많았는데 다들 잘 지내고 있는지 궁금하다.

Terima kasih(뜨리마 까시) 감사합니다

Jumpa lagi(줌빠 라기) 또 만나요

sudah makan? (수다 마깐?)  sudah [makan 생략가능] 먹었어. / belum(블룸) [makan 생략가능] 아니 안 먹었어.

sama sama (사마 사마) 천만에요 sama는 same과 같다고 현지인에게 들었다.

블로그 이름도 samasam인 이유가 내 영문 이름 sam이며 samasama가
좋아 썼는데 이미 있어 'a'를 빼고 결정함.

2. 숫자

야시장에 과일이나 사떼 사러 갈 때 유용하게 쓰인다

satu lagi~ 한 개 더 주세요

1 satu 2 dua 3 tiga 4 empat 5 lima 6 enam 7 tujuh 8 lapan 9 sembilan 10 sepuluh

11 sebelas 12 dua belas 13 ~ 같은 규칙

20 dua puluh 30 ~ 같은 규칙

100 ratus 200 dua ratus 300~ 같은 규칙

3. 표지판에 볼 수 있는 말레이시아 어

AWAS 주의!!

Pandu lalu 드라이브 쓰루(주로 맥도날드, 스타벅스)
->>> TMI 자동차 전면유리에 드라이브쓰루택을 붙이면 현지거주인으로 판단하고 경찰이 잘 안잡는다는 소문도 있음.

Selamat jalan(쓸라맛 잘란) 안녕히 가세요. jalan은 길, 걷다라는 뜻임.

km/jam jam(잠) 시간

kiri(끼리) 왼쪽  kanan(까난) 오른쪽

태국 치앙마이-치앙라이 가는 길 3시간 30분동안 초행에 비오는 밤 길, 낯선이국땅에서 구글맵 언어설정이 잘못되어
인도네시아어를 듣고 갔는데 혹시라도 일행을 놓칠까봐 kiri(끼리) 왼쪽  kanan(까난) 오른쪽을 집중해서 들었고
이 두 단어는 잊지 못할 것이다.

4. 메뉴나 서류, 고지서 등 출력물에 볼 수 있는 말레이시아 어

air(아이르) 물  hari 일  bulan 월 

서류나 고지서는 구글 렌즈를 활용해보는 것도 좋다

5. 맹글리쉬(말레이식 영어)

top-up : reload, charge

I wanna top-up(토빱) my touch-and go card. 더 간단히 충전하는데 가서 카드 주며 top-up(토빱) 플리즈

cannot : 안되요,  물어볼 때 안 되면 앞뒤 다 자르고 cannot

표지판에 볼 수 있는 현지식화 된 표현

nombor Akaun -> number account 

seksion -> section

setem -> stamp

sistem -> system

6. 기타 표현

Saya 나
kamu 너
mahu 원하다
makan 먹다
minum 마시다

tolong~ plz~(봐줘) 경찰한테 잡히면 써보세요

반응형